이 블로그의 인기 게시물
뱅 드림!(BanG Dream!) Single 앨범 - 독창수차(独創収差) [풀버전,듣기,가사,다운]
<가사> 季節の中で揺れている私の声は震えている 키세츠노 나카데 유레테이루 와타시노 코에와 후루에테이루 계절 속에서 흔들리는 나의 목소리는 떨리고 있어 輝く夢の境界線で私は誰を描いている? 카가야쿠 유메노 쿄오카이센데 와타시와 다레오 에가이테이루? 빛나는 꿈의 경계선에서 나는 누구를 그리고 있을까? 見上げた空の透明感が心の闇を透過していく 미아게타 소라노 토오메이칸가 코코로노 야미오 토오카시테이쿠 올려다 본 하늘의 투명감이 마음 속 어둠을 투과시커 見下ろす街が染まっていく 明日は何か変われる? 미오로스 마치가 소맛테이쿠 아시타와 나니카 카와레루? 내려다 본 마을이 물드는 내일은 무엇이 변할까? 静かに目を閉じて現れたシャッター 시즈카니 메오 토지테 아라와레타 샷타- 고요하게 눈을 감고 나타난 셔터 問いかけて追いかけて 토이카케테 오이카케테 물어봐줘 쫒아와줘 止まる人差し指 토마루 히토사시유비 멈추는 검지손가락 ファインダーにぼやけた自分の未来が 화인다-니 보야케타 지분노 미라이가 파인더에 희미해진 자신의 미래가 残像に紛れて何か叫んでる 잔조우니 마기레테 나니카 사켄데루 잔상에 뒤섞인 무언가가 소리쳐 Take me Take me フィルムの向こうへ 휘루무노 무코오에 기억의 저편으로 Take me Take me 私を放って 와타시오 하낫테 나를 놓아줘 Take me Take me バラバラにして 바라바라니시테 흩뜨려줘 Take me Take me 覗いてみてよ 노조이테미테요 들여다봐줘 誰にも見えないものが欲しくて夢を嚙んだ 다레니모 미에나이모노가 호시쿠테 유메오 칸다 누구한테도 보이지 않는 것을 원해서 꿈을 깨물고 オレンジに染まる鏡に 変われない自分がいる 오렌지니 소마루 카가미니 카와레나이 지분가이루 주황빛으로 물든 거울에 변하지 않는 자신이 있어 微かに目を開けて 現れたカルマ 카스카니 메오 아케테 아라와레타 카루마 희미하게...
데이트 어 라이브(DATE A LIVE) 1기 OP - 데이트 어 라이브(デート・ア・ライブ) [풀버전,듣기,가사,다운]
<가사> 誰もがうつむく街(Dead or Alive) 다레모가 우츠무쿠 마치(Dead or Alive) 누구나 머리를 숙이는 거리(Dead or Alive) 乾いた風 吹き抜けてく 카와이타 카제 후키누케테쿠 건조한 바람이 불어와 光 求めた瞳(Dead or Alive) 히카리 모토메타 히토미(Dead or Alive) 빛을 갈구했던 눈동자(Dead or Alive) 映るのは絶望だけ 우츠루노와 제츠보우다케 비치는 것은 절망뿐 誰にも届けない叫び 다레니모 토도케나이 사케비 누구에게도 닿지 않는 외침 探すその手で 止めて 사가스 소노테데 토메테 찾고있는 그 손으로 멈춰줘 何もかも 壊れた世界で 나니모카모 코와레타 세카이데 모든게 망가저버린 세계에서 理由もわからないままに 와케모와카라나이 마마니 이유도 모르는 체로 触れた優しさが まだ怖くて 후레타야사시사가 마다 코와쿠테 전해진 상냥함이 아직은 무서워서 穴の開いた 心のスキマ 아나노 아이타 코코로노 스키마 구멍이 뚫린 마음의 빈틈 埋めてくれる人はキミなの? 우메테쿠레루 히토와 키미나노? 채워주는 사람은 너야? 選んで Date A Live 에란데 Date A Live 선택해줘 Date A Live (Wow Date A Live Wow Date A Live) 静かに疼く痛み(Dead or Alive) 시즈카니 우즈쿠 이타미(Dead or Alive) 조용히 더해지는 아픔(Dead or Alive) また巡り 繰り返してく 마타 메구리 쿠리카에시테쿠 또다시 반복되어가 この争いの終り(Dead or Alive) 코노 아라소이노 오와리(Dead or Alive) 이 싸움의 끝(Dead or Alive) 残るのは絶望だけ? 노코루노와 제츠보우다케? 남는 것은 절망뿐이야? 誰にも癒せない思い 다레니모 이야세나이 오모이 누구도 치료할 수 없는 ...
로시데레 삽입곡 부탁드립니다
답글삭제