뱅 드림!(BanG Dream!) Single 앨범 - 독창수차(独創収差) [풀버전,듣기,가사,다운]

 


<가사>

季節の中で揺れている私の声は震えている
키세츠노 나카데 유레테이루 와타시노 코에와 후루에테이루
계절 속에서 흔들리는 나의 목소리는 떨리고 있어 
輝く夢の境界線で私は誰を描いている?
카가야쿠 유메노 쿄오카이센데 와타시와 다레오 에가이테이루?
빛나는 꿈의 경계선에서 나는 누구를 그리고 있을까? 
見上げた空の透明感が心の闇を透過していく
미아게타 소라노 토오메이칸가 코코로노 야미오 토오카시테이쿠
올려다 본 하늘의 투명감이 마음 속 어둠을 투과시커 
見下ろす街が染まっていく 明日は何か変われる?
미오로스 마치가 소맛테이쿠 아시타와 나니카 카와레루?
내려다 본 마을이 물드는 내일은 무엇이 변할까? 
静かに目を閉じて現れたシャッター
시즈카니 메오 토지테 아라와레타 샷타-
고요하게 눈을 감고 나타난 셔터 
問いかけて追いかけて
토이카케테 오이카케테
물어봐줘 쫒아와줘 
止まる人差し指
토마루 히토사시유비
멈추는 검지손가락 
ファインダーにぼやけた自分の未来が
화인다-니 보야케타 지분노 미라이가
파인더에 희미해진 자신의 미래가 
残像に紛れて何か叫んでる
잔조우니 마기레테 나니카 사켄데루
잔상에 뒤섞인 무언가가 소리쳐

Take me Take me 

フィルムの向こうへ
휘루무노 무코오에
기억의 저편으로

Take me Take me 

私を放って
와타시오 하낫테
나를 놓아줘

Take me Take me 

バラバラにして
바라바라니시테
흩뜨려줘

Take me Take me 

覗いてみてよ
노조이테미테요
들여다봐줘 
誰にも見えないものが欲しくて夢を嚙んだ
다레니모 미에나이모노가 호시쿠테 유메오 칸다
누구한테도 보이지 않는 것을 원해서 꿈을 깨물고 
オレンジに染まる鏡に 変われない自分がいる
오렌지니 소마루 카가미니 카와레나이 지분가이루
주황빛으로 물든 거울에 변하지 않는 자신이 있어 
微かに目を開けて 現れたカルマ
카스카니 메오 아케테 아라와레타 카루마
희미하게 눈을 열고 나타난 카르마(업보) 
問いかけて追いかけて
토이카케테 오이카케테
물어봐줘 쫒아와줘 
何が欲しいの?
나니가 호시이노?
무엇을 원해? 
ファインターにぼやけた自分の未来が
화인다-니 보야케타 지분노 미라이가
파인더에 희미해진 자신의 미래가 
残像に紛れて夢を描いた
잔조우니 마기레테 유메오 에가이타
잔상에 뒤섞인 꿈을 그렸어 
瞳に映るすべてが歪んで波に飲まれても (離さないで)
히토미니 우츠루 스베테가 유간데 나미니 노마레테모 (하나사나이데)
눈동자에 비친 모든 것이 일그러지고 파도에 집어삼켜져도 (떨어지지 말아줘) 
羽はないけど どこかへ飛びたいな
하네와 나이케도 도코카에 토비타이나
날개는 없지만 어딘가로 날아가고 싶어 
届かなくても(離さないで)
토도카나쿠테모 (하나사나이데)
닿지 못하더라도 (떨어지지 말아줘) 
私が私に触れなくなったら
와타시가 와타시니 사와레나쿠낫타라
내가 나에게 닿을 수 없게 된다면 
あの日の景色で抱き締めてくれるかな
아노 히노 케시키데 다키시메테쿠레루카나
그 날의 경치로 안아줄 수 있을까 

Take me Take me 

ドラマの向こうへ
도라마노 무코오에
드라마의 저편으로

Take me Take me 

私をさらって
와타시오 사랏테
나를 독차지해줘

Take me Take me 

未来のストーリー
미라이노 스토-리-
미래의 스토리

Take me Take me 

迎えに行くよ
무카에니 이쿠요
맞이하러 가자 
夢ならどこかにあるけど この空が広すぎて
유메나라 도코카니 아루케도 코노 소라가 히로스기테
꿈이라면 어딘가에 있겠지만 이 하늘이 너무나도 넓어서 
変われない心を染める光が私を射す
카와레나이 코코로오 소메루 히카리가 와타시오 사스
변하지 않는 마음을 물들이는 빛이 나를 비추네 
誰にも見えない輝き欲しくて夢を編んだ
다레니모 미에나이 카가야키 호시쿠테 유메오 안다
누구한테도 보이지 않는 빛남을 원해서 꿈을 꿰었어 
満たせない不安繫いでこの空に溶けて羽ばたいていく
미타세나이 후안츠나이데 코노 소라니 토케테 하네바타이테이쿠
채우지 못한 불안을 이어 이 하늘에 녹아 날아가 
追いかけて追いかけて追いかけて追いかけていく
오아카케테 오이카케테 오이카케테 오이카케테 이쿠
쫒아와줘 쫒아와줘 쫒아와줘 쫒아와줘 

Take me Take me 

どこまで飛べるかな
도코마데 토베루카나
어디까지 날 수 있을까 
私が私に囚われてしまったら
와타시가 와타시니 토라와레테시맛타라
내가 나한테 사로잡혀 버리면 
あなたの記憶で抱き締めてくれるかな
아나타노 키오쿠데 다키시메테 쿠레루카나
당신의 기억 속에서 꼭 안아줄 수 있을까

출처:알송







댓글

이 블로그의 인기 게시물

뱅 드림!(BanG Dream!) Single 앨범 - Returns [풀버전,듣기,가사,다운]